Love of Life
by Mikayil Mushfig (1908-1939 )

O how to part with this great world around,
That grows more beautiful as time goes by?
O how to part with friends, forever bound
To struggle with the earth and with the sky?

Do not become the dew at break of day,
Shine like the sun, O heart, on mornings new!
How from this world to tear myself away
That revels at the hem of skies deep blue?

Look over there-the sky seems growing light,
And friends have met beneath the morning star
O how to part with dawns that shimmer bright
Like nuggets of pure silver, shining far?

How rich is Nature, how mysterious, too,
When you disclose her secrets, engineer!
How to discard the sense, the feeling new
Attached to stones in quarries, rising sheer?

Here hawks soar high where lofty mountains loom,
There pheasants breed, and springs like mirrors gleam
The nightingales, the gardens fair, in bloom,
O how to leave this sight, this lovely dream?

With life that is an endless, lasting fight,
With kindling flames that rage in blood and heart,
With sun and moon, with morning and with night,
And with the sky's vast cupola, how to part?

O stars-the candles of each cherished thought,
O clouds-dream caravans that stir my heart,
Celestial sphere-my feelings' airy port,
With these vast azure heavens, how to part?

My cherished love appears before my eyes,
I feel the flame of my poetic art,
My burning chest must ease itself with sighs:
With her sweet raven tresses, how to part?

The nightingale is sorrowing near the rose,
Though autumn comes-it lingers to depart,
Life, life! This cry of longing ever grows:
With love, with burning passion how to part?

With feelings new, you string your singing lute
My youthful pen, now just about to start!
O friends, give answer to my pain acute:
With this great seething fire flame, how to part?

Translated by Olga Moisseyenk

Back to - Mikayil Mushfig Index

Home | About Azeri | Learn Azeri | Arabic Script | Contact us
© Azerbaijan International. Copyright since 2003. All rights reserved.